ガイ・リッチー監督のシャーロック ホームズを観て来ました。
アメリカの映画館は、午前中に上映される映画は、午後の上映より、チケット代が安い。
私の行った映画館は、通常のチケット9ドルが、午前中は6ドルです。(日本で観るより安いよね。)
という事で、もちろん午前中に行きました。
ガイ・リッチー監督は、マドンナの元旦那(彼はこの先も、ずっとマドンナの元旦那と言われるんだろうなぁ。)としか、知らなかったけれど、才能ある人なんですね。
スタイリッシュでテンポの良い映像で、アクションあり、スリリングなシーンあり、謎解きありと、全編飽きる事なく、楽しめました。
今までのホームズのイメージと大きく違い、ロバートダウニーJrのホームズは、体は鍛えているが、若くなく、生活がだらしない。
ワトソン医師のジュード・ロウが反対に若くて、紳士。
彼の方が、はるかにホームズよりかっこ良い。
ワトソン医師は、今まで脇役のイメージですが、この映画では、二人が主役で、名コンビと言った感じ。
ジュード・ロウは、何をしても素敵で、個人的には、ジュード・ロウをホームズにして、ロバートダウニーJrをワトソン医師にすれば良いのに、なんて勝手に思いました(笑)。
映画を観るといつも思う事は、あ~日本語の字幕スーパーが欲しい。
いつになったら、完全に映画のストーリーを理解できるのだろうか?
こうやって家で、のほほんと暮らしていては、たぶんこの先も不可能だろうなぁ。
ロサンゼルスに住んでいると、英語を喋らない人がたくさんいる。スパニッシュが母国語の人たちは、英語を理解しなくても、全く生活に支障が無い。
商品の説明、スーパーのチラシさえ、英語とスパニッシュの両方が、書かれているし、お店の店員さんは、英語とスパニッシュを話す人が多い。
私の頻繁に行くスリフトは、お店の人もお客さんも、スパニッシュを喋っていて、ここはメキシコ?といった雰囲気だ。
夫の職場もネイティブのアメリカ人は殆どいない。中国人、メキシカン、韓国人、ベトナム人、タイ人、台湾人などなどで、国際色豊かです。
夫曰く、みんなが、ブロークン英語を喋って、お互い納得してしまうので、英語の上達が難しいそう。
確かに、夫の英語は単語を繋げているだけの様な気がする。
夫は、私に流暢な英語を喋って欲しい様だが、家に殆どいる私には、無理な話である。
ロサンゼルスブログランキング
にほんブログ村
そこの土地に住んでいれば語学が
返信削除簡単に身に着くわけでもないのですね。
いっそのことスペイン語を学んでみるって
いうのはないかしらね。
3ヶ国語のバイリンガル・・
おしゃれじゃない・・・?
peko
そうねぇ。若ければ、語学の上達も早いのでしょうが、なんせ、私たち夫婦は、おじさん、おばさんなもんで(笑)。
返信削除ロサンゼルスで暮らしていて、スパニッシュ、英語、日本語が話せたら、大きな成功を手に入れられるのでしょうね。
ちょっと頑張ってみようかしら。